Патрон фестиваля Урмас Вади

Урмас Вади, патрон фестиаля Прима Виста 2022. Фото: Яан Тоотсен

В нашей жизни мы часто ищем объяснения самым разным ситуациям, происходящим вокруг нас, порой непонятным. Даже невероятным! В такие моменты из нас вырываются не просто слова, а метафоры.

К примеру, один мой хороший знакомый, чувствующий, что не справляется с жизнью, что события накрывают его с головой, причем он слышит самым последним о тех вещах, о которых должен был знать давно! Он начинает вести себя все более гротескно, дома начинает путать двери гардероба и ванной, не знает откуда приходит и куда уходит, и наконец заключает: « Жизнь – это театр!» 

Или вот женщина, которая три раза в неделю ходит плавать: однажды она выходит из раздевалки и лишь спустя некоторое время после того, как скользнула в бассейн, замечает, что забыла надеть купальник. Тогда она ныряет и пытается быть в воде так долго и глубоко, как только может, и в ее плавательную шапочку, в волосы и череп стучится лишь одно: «Жизнь – это сон!» 

Полстолетия назад один мой знакомый отец семейства пошел вечером в книжный магазин и занял очередь, чтобы отстоять ее всю ночь, ведь утром в магазин должны были привезти книгу комиксов «Утенок, Микки и другие». Наконец магазин открыли, случилась небольшая давка, но отца семейства было непросто сдвинуть с места: непоколебимо стоял он в очереди, даже продинулся на пару человек вперед; очередь змеилась, счастливые обладатели новой книги выходили из магазина, остальные нервно ждали и думали, достанется ли. И тут вдруг разом подошли целой гурьбой ветераны войны, – откуда им было вообще что-то знать о Дональде и Микки! – и вот поди ж ты, пролезли вперед со своими орденами и купили прямо перед отцом семейства последнюю книгу! Тот поплелся домой, и что ему было сказать своим детям, кроме одного: «Литература – это игра!»

Именно в таких ситуациях, когда никак невозможно объяснить происходящее вокруг тебя, побороть свою собственную убогость и нелепость, когда не поможет и здравый крестьянский рассудок (а помогал ли он действительно когда-нибудь?), появляется неудержная, просто-таки кричащая потребность спросить: а не хочет ли кто-то таким образом что-то сказать нам? Мои рассуждения, конечно, расплывчаты и невнятны, и по-видимому далеки от того, чтобы все разъяснить, однако все-таки мне кажется, что именно когда ты пишешь, пишешь, пропуская через себя написанное, пишешь, выворачивая себя, или даже в тот момент, когда уже совсем не остается надежды, когда рука еще продолжает писать, и именно тогда ты способен на удивление самому себе сформулировать что-то важное, и именно тогда появляется чувство, что кто-то – возможно твое внутреннее я? – сделал это за тебя.  

Последние десять лет я играю в теннис. В детстве я сторонился спортивных игр. Мне больше нравилось лакомиться сладким и жирным. Я не был толстым, но почти всю свою жизнь испытывал чувство, как будто хожу, обернутый ватным одеялом. В школе отправиться в спортивную раздевалку было сродни походу в потусторонний мир: пробивал противный пот, хорошо, если под потолком горела лампочка. А в спортзале уже ждали шведская стенка, гимнастические брусья и – что может быть более отвратительным! – козел! 

Теннис точно так же как литература расширяет жизнь и делает ее более разнообразной. Сейчас наше время настолько напоминает вывихнутый сустав, и ты думаешь до одурения и делаешь, что только можешь, но в конце концоа чувствуешь какую-то беспомощность и усталость, и тебе хочется очутиться в каком-то другом мире. Точно так же как литература, теннис – хотя бы в тот момент, когда ты на корте, когда бежишь за мячом, бьешь – дает возможность забыть все иное. В лучшие мгновения появляется такое же ощущение свободного бега, как когда ты пишешь – как будто ты вошел в другое пространство. Быть может, граница игры там, где мы движемся меж линий теннисного корта, сосредоточенно, пребывая в своем мире, а между тем и где-то в ином месте.

Перевод: Ольга Эйнасто

Новости

Программа

ВремяМероприятиеИнформацияМесто
11:00
День Лотмана на «Прима Висте»
День Лотмана на «Прима Висте». Экскурсия по лотмановским местам Тарту. Открытая лекция Татьяны Кузовкиной. «Юрий Лотман. Мои война и мир» (2022). Документальный фильм Алексея Шипулина, авторская версияТарту
11:00
Тарту и Лотман. Экскурсия по лотмановским местам Тарту с гидом Каспаром Ясса
Начало перед главным корпусом Тартуского университета.Тартуского Университет (Ülikooli 18)
16:30
Русские стихи: о войне, во время войны. Семинар с литературоведами Романом Лейбовым и Олегом Лекмановым
Война России против Украины в русских стихах февраля-мая 2022 года.Зал Тартуского городского музея (Narva mnt 23)
18:00
Игра в жизни и трудах Лотмана. Открытая лекция Татьяны Кузовкиной
Ю.М. Лотман неоднократно писал о роли игры как катализатора творческих процессов в культуре. Сам ученый быстро включался в игру, был мастером шарад, стихотворных экспромтов, дружеских шаржей, ироничных автопортретов. О теориях и практиках игры в лотмановском мире и пойдет речь.Зал Тартуского городского музея (Narva mnt 23)
19:30
«Юрий Лотман. Мои война и мир» (2022). Документальный фильм Алексея Шипулина, авторская версия
Авторская версия фильма «ЮрМих», премьера которого состоялась на телеканале «Культура» 28.02.2022, отличается от эфирной отсутствием цензурных правок, касающихся событий диссидентского движения 60-х и наличием вырезанных перед самым эфиром фрагментов, вызывающих ассоциации с начавшейся 24 февраля войной России против Украины. В фильме использованы воспоминания коллег и учеников Лотмана, его личные письма и рисунки, которые создатели фильма с разрешения владельцев анимировали. Автор сценария и режиссер фильма – Алексей Шипулин, выпускник филфака Тартуского университета (1982) и режиссерского отделения ВГИКа (1991). Продюсер – Ирина Денисова.Зал Тартуского городского музея (Narva mnt 23)
ВремяМероприятиеИнформацияМесто
16:00
Открытие фестиваля
Открытие фестиваля 2022Научная библиотека Тартуского университета (W. Struve 1), конференц-зал
18:00
Ga Dong Tao. Моноспектакль актрисы Русского театра Эстонии Натальи Муриной по рассказам Елены Скульской
Перед спектаклем – презентация книги «Волк на паперти» – нового сборника переводов эстонских поэтов Калева Кескюла, Тоомаса Лийва и Александера Суумана, выполненных Еленой Скульской.Научная библиотека Тартуского университета (W. Struve 1), конференц-зал
19:30
Faerhstein / Siltšenko / Kotjuh. «Ticket to Ride»
Faerhstein / Siltšenko / Kotjuh – эксперименальный творческий коллектив, объединяющий поэта и переводчика Игоря Котюха, композитора и музыкального руководителя Русского театра Эстонии Александра Жеделева (Faershtein) и аудио-визуального и мультимедиа-художника Валентина Сильченко. Публику ждут стихи, джаз, световые эффекты – одновременно поэтический вечер и концерт, шоу и кино.Научная библиотека Тартуского университета (W. Struve 1), конференц-зал
ВремяМероприятиеИнформацияМесто
15:00
Король Лир и его дети. Музыкальный фарс театральной студии «Поэтическое содружество» (Таллинн)
На сцене: А. Евнович, К. Оскилко, С. Жогал, А. Ларин, Д. Соколов, Н. Аникин, К. Кисс, К. Копти, Е. Сушкевич, И. Пилюков. Композиция и постановка Е. Скульской, хореографы П. и Е. Завадские и А. Евнович.Научная библиотека Тартуского университета (W. Struve 1), конференц-зал
17:00
Писатель на границе фантазии и игры. Творческий вечер Александра Гениса. Модератор Елена Скульская
Творческий вечер Александра Гениса начнется его лекцией «Игра в бисер: паломничество в страну Востока», где писатель попытается сыграть одну партию по рецепту из романа Гессе. Публику ждет увлекательная беседа с блестящим интеллектуалом и гениальным публицистом, чье творчество находится на границе игры и реальности, географии и истории, быта и экзотики, поэзии и философи.Научная библиотека Тартуского университета (W. Struve 1), конференц-зал
ВремяМероприятиеИнформацияМесто
16:00
Надежда Катаева-Валк. Мой круг земной
Презентация вышедшей в апреле книги стихов тартуского автора Надежды Валк. Это семь поэтических циклов о родительском доме, преодолении потерь и вечном продолжении жизни в детях, внуках и трудах человека. Модератор Ольга Эйнасто.Научная Библиотека ТУ, 3-й этаж (W. Struve 1), фонотека
18:00
Человек играющий – человек мыслящий. Литературно-музыкальный вечер авторов, пишущих на русском языке
На вечере будут исполнены произведения местных авторов, пишущих на русском языке, переводы эстонской поэзии на русский язык, а также бардовские и народные песни.Научная Библиотека ТУ, 2-й этаж, аудитория Tõstamaa (W. Struve 1)
ВремяМероприятиеИнформацияМесто
14:00
О поэтике лотмановского книжного автографа. Лекция Игоря Розенфельда. Модератор лектор Тартуского университета Роман Войтехович
Выступление посвящено различным автографам Ю.М. Лотмана на книгах.Научная Библиотека ТУ, 2-й этаж, аудитория Tõstamaa (W. Struve 1)
15:30
Профессор Тартуского университета Юрий Лотман. Тур по выставке, посвященной 100-летнему юбилею Ю.М. Лотмана
Профессор Тартуского университета Юрий Лотман. Тур по выставке, посвященной 100-летнему юбилею Ю.М. Лотмана с куратором Наталией Градобоевой. Выставочный зал НБ ТУ на 2-м этаже библиотеки.Научная библиотека Тартуского университета (W. Struve 1), выставочный зал на 2-м этаже

Спонсоры и партнеры